目

If you haven’t cried, your eyes can’t be beautiful.
- Sophia Loren (ソフィア・ローレン) -
もしあなたがこれまでに泣いたことがないとしたら、あなたの目は美しいはずがないわ。
(イタリアの女優 / 1934~)

 

音声を聴く

なかなかこんなセリフは言えませんが、さすが、アカデミー賞も受賞したイタリアを代表する大女優です。

 

悲しいことや辛いことを経験しているからこそ、人間は輝くということですね。毎日大変という人も多いと思いますが、それはあなた自身を磨く最高の教材とも言えます。諦めずに一歩ずつ前に進んでいきましょう。

 

涙

 

英語の格言

 

コイツらの目がキレイと思うのは、犬バカな飼い主のせいでしょうか。食べて遊んで寝るだけの毎日を送っているチビとコロスケには多分、泣きたくなるようなことはないと思うのですが・・・

 

飼い主のほうはハチャメチャ振りに涙目の毎日です。今日も朝5時前に散歩に連れていけとたたき起こされました(;^_^

 

英語ワンポイントアドバイス

If you haven’t cried, your eyes can’t be beautiful.

 

このフレーズには、現在完了系という文法が使われています。現在完了系というのは『have+過去分詞』の形で『今までに~したことがある』、『今までに~した経験がある』という経験を意味する構文です。

 

このフレーズの場合、『have not cried』と否定形なので、『泣いた経験がない』という意味になります。過去形とどう違うの?と気になると、なかなかややこしい文法なのですが、もし上記のフレーズが『If you didn’t cry』と過去形だと『泣かなかったならば』となります。

 

『泣かなかった』と『今までに泣いたことがない』というのはニュアンスが違いますよね。そういうことです。

 

your eyes can’t be beautiful.の『can’t』は『出来ない』の『can』ではなく、『●●のはずがない』という意味になります。

 

これはcanの用法としては、よく使われるものなので覚えておいたほうがいいです。